チロルでの日本語ガイド・アシスタント
 

日本からのお客様にとってチロル旅行がよりスムーズかつ安心できる旅となるよう、チロル州観光局のサポートを得てチロル州観光局日本担当オフィスでは、現地スタッフが日本語で皆様のガイド、アシストを行っています。弊社の現地スタッフが皆様のご旅行の手助けとなり、お客様にとってチロルの旅が新たな出会いと発見に満ちた素晴らしいひと時となるよう心がけております。 ガイド・アシスタントの料金表がほしい方は当オフィスまでお問い合わせください。

  日本語ガイドとは
 

オーストリアにおけるガイドの職業は、オーストリアの国家検定試験に合格した者のみができる免許制の職業となっています。「オーストリア国家検定ガイド」、ドイツ語でフレムデンフューラーFremdenfuehrerといいます。日本語ガイドはお客様にチロルをより知っていただけるよう、歴史や文化、そしてメンタリティーの違いなどについて説明します。ガイドプログラムの内容としては、インスブルックでの半日観光ガイド、インスブルック以外でのチロルの町や村での観光ガイド、数日間お客様と同じ行程で同行するスルーガイドなどがあります。
日本語ガイドをご希望の方は、お気軽に当オフィスへお問い合わせください。

注1>オーストリアには無免許のガイディングを取り締まるシステムがあり、添乗員やライセンスを持っていない一般の方々がガイドをすることは法律により固く禁止されています。実際、商工会議所の職員が毎日のように各地でチェックをしており、2003年夏のシーズンでは日本の旅行会社3社の添乗員が捕まり、各6000ユーロの罰金を法律により科せられています。

注2>ハイキングガイド、及びスキーガイドは観光ガイドとは別の免許性の業務となり、日本語の観光ガイドがハイキング・トレッキング、及びスキーの際にガイドをすることはできませんので、ご了承ください。EU加盟国以外(日本やスイス)のハイキングガイドであってもオーストリアでは認められておらず無免許のガイディングとなります。どうぞご注意ください。


  日本語アシスタントとは
 

日本語アシスタントは、主な業務として空港・ホテル間及び市内のトランスファー(移動)、及び空港やホテルでのチェックイン・チェックアウトの際のお手伝い・通訳、駅・空港・ホテルでのご案内(送迎も含む)、また昼食時・夕食時などのご注文のアシスト、そして緊急時の現地通訳として、お客様の旅行をスムーズに、より安全に運ぶお世話をします。
また、特に個人旅行のお客様のためにインフォメーション・サービス(情報提供)も行っております。当オフィスのスタッフが滞在先に関する資料を持って皆様のホテルへ伺い、チロルでのご旅行の際に重要な情報を提供し、ご質問にお答えするサービスもございます。各種日本語アシスタント、インフォメーションサービスの料金や詳細については、お気軽に当オフィスへお問い合わせください。 

(注:このインフォメーション・サービスは現在のところインスブルックのみに限らせて頂いています。ご了承ください。)